ترجمه فرانسه

یکی از خدمات ترجمه در ترجمه یار، ترجمه فرانسه به فارسی و ترجمه فارسی به فرانسه است.

برای ثبت سفارش ترجمه فرانسه به فارسی و فارسی به فرانسه و اطلاع از قیمت ترجمه آلمانی به قسمت ثبت سفارش ترجمه فرانسوی مراجعه کنید.

زبان فرانسه

زبان فرانسه (فرانسوی، فرانسه ای) یکی از شش زبان رسمی سازمان ملل متحد، یکی از دو زبان کاری این سازمان (همراه با انگلیسی) و زبان کاری یا رسمی سازمان‌های متعدد بین‌المللی یا محلی از جمله اتحادیه اروپا است. قبل از عمومیت یافتن زبان انگلیسی، یعنی تا قبل از اوایل قرن بیستم، فرانسوی مهم‌ترین زبان بین‌المللی محسوب می‌گردید. فرانسه زبانی است علمی و دانشگاهی، و امروزه همچنان، در کنار انگلیسی، یکی از مهم‌ترین زبان‌های دیپلماتیک به‌ شمار می‌رود.

زبان فرانسوی، زبان رسمی ۲۹ کشور است از کشورهای اروپایی همانند بلژیک، سوئیس و لوکزامبورگ تا کشورهایی از شمال آفریقا و حوزه مدیترانه نظیر الجزیره، موریتانی، مراکش و تونس، فرانسوی که دومین زبان متداولشان است و همچنین زبان برخی از ایالت‌های شرقی کانادا، آفریقایی مانند کامرون، ساحل عاج، بورکینافاسو و سنگال فرانسوی است. در قاره آسیا نیز مردم کشورهای نظیر لبنان، لائوس و کامبوج به فرانسوی صحبت میکنند.

این زبان ادبیات و دستورزبانی سخت و سنگین داشته و علاوه بر لاتین، شباهت‌هایی به آلمانی و عربی نیز دارد. زبان فرانسوی نسبت به زبان های دیگر مانند روسی و عربی راحت تر و در مقایسه با زبان های اسپانیایی و ایتالیایی سخت تر است.در کنار تحصیلات آکادمیک آشنایی با اصطلاحات پرکاربرد زبان فرانسه، دستور زبان فرانسوی و موارد مختلف دیگر، برای مترجم زبان فرانسه ضروری و حیاتی است.

زبان فرانسه در ایران

در ایران زبان فرانسوی پس از زبان انگلیسی و عربی، سومین زبان خارجی محبوب به شمار می‌رود. زبان فرانسوی از زمان صفویه در ایران مورد توجه قرار گرفت. این زبان به ویژه در زمان قاجار از طریق ترجمه کتاب‌های درسی دارالفنون که در اصل به فرانسوی بود، رونق گرفت و بر اثر احیاء صنعت چاپ گسترش یافت.ارتباطات ایران با فرانسه، بسیار گسترده است. آغاز ارتباط بین دو ملت به دوران صفویه برمی‌گردد. این ارتباطات از حوزه‌های ادبیات و فلسفه تا اقتصاد و صنایع خودروسازی و نفت را شامل می‌شود و به هیچ وجه به حوزه خاصی محدود نمانده است.

در دوران پهلوی با افزایش ارتباطات و رونق تکنولوژی، ترجمه‌ها بیشتر و بیشتر شد تا جایی که می‌توان ادعا کرد تمام گسترده ادبیات ایران را اشغال کرد. در این دوران آثار مهم زیادی از فرانسوی به فارسی ترجمه شد. دانشجویانی که برای تحصیل به اروپا فرستاده شدند، سعی کردند تا آموخته‌های خود را به فرانسه به وطن انتقال دهنفرفر دئذ

در زمینه ترجمه زبان فرانسه، ترجمه یار با تیم مترجمان حرفه ای زبان فرانسه، توانمندی مناسبی را برای این منظور فراهم کرده است. ترجمه مقاله فرانسه به فارسی، ترجمه کتاب فرانسه به فارسی، ترجمه متن فرانسه به فارسی و بالعکس در ترجمه یار صورت می گیرد .

ترجمه فرانسه

ترجمه دانشگاهی و علمی

دانشجویان رشته های گوناگون برای نوشتن مقالات و پایان نامه ها، نیاز دارند تا با استفاده از منابع فرانسوی زبان، به غنای مطلب خود بیافزایند. ترجمه عمومی و تخصصی منابع مختلف فرانسوی توسط مجرب ترین مترجم ها در ترجمه یار انجام میشود.

دانشجویان فعال متکی به مقالات فارسی نبوده و از ترجمه مقالات مختلف با زبان های گوناگون غافل نمی شوند. ترجمه مقالات علمی فرانسه زبان به فارسی، کمک می کند تا دایره موضوعات ترجمه شده افزایش پیدا کند.

همچنین ترجمه یار توانایی ترجمه اطلاعات موردنیاز شما را درباره دانشکده‌ها، دانشگاه‌ها و مراکز علمی، برنامه تحصیلی و نحوه پذیرش آن‌ها را دارد. نیازهای مختلفی برای برگرداندن زبان فارسی به فرانسه و برعکس و همچنین ترجمه زبان فرانسه به زبان های مختلف وجود دارد.

ترجمه مدارک برای اخذ ویزای شینگن فرانسه نیز بسیار مهم است. ترجمه های تخصصی مثل ترجمه متون حقوقی به زبان فرانسه یا ترجمه مقالات مختلف علمی پژوهشی نیز از جمله خدماتی است که در زمینه ترجمه این زبان ارائه می شود.

همچنین ممکن است در بسیاری از موارد نیاز باشد تا ایمیل ها، کامنت ها و موارد مختلفی از فرانسه به فارسی و از فارسی به فرانسه ترجمه شود. تغییرات نا به جا و غیر حرفه ای و عدم تعهد به متن اصلی، یکی از مشکلاتی است که برخی از مترجمین کم تجربه مرتکب می شوند.

مترجمان متخصص ترجمه یار با مهارت و دقتی که در کار خود دارند ترجمه ای دقیق و با کیفیتی را با کمترین هزینه برای شما عزیزان آماده میکنند.

ترجمه صنعتی و شرکتی

فرانسه از گذشته تاکنون یکی از بزرگترین قدرت‌های اقتصادی جهان بوده ‌است. از این رو برای شرکت‌ها و صنایعی که می‌خواهند برای محصولات خود در بازار فرانسه جایی پیدا کنند و تجاری که قصد واردات از فرانسه دارند، داشتن یک ارتباط صحیح به زبان فرانسه اهمیت بسیاری دارد.تجار، بازرگانان و فعالان اقتصادی خواستار ترجمه متون صنعتی و فنی موجود از قبیل قبیل دفترچه‌های راهنما، کاتالوگ و تیزرهای تبلیغاتی، بروشورها و موارد مشابه  از فرانسه به فارسی و از فارسی به فرانسه هستند.

همچنین ترجمه قراردادها، تفاهم‌نامه‌ها، اسناد شرکت‌ها، متن شراکت سازمان‌ها، پیشنهادهای خرید و فروش به صورت مزایده و مناقصه، گزارش های حسابداری و صورت‌جلسات، آگهی‌های چاپی یا اینترنتی و سایر نوشته‌های تبلیغاتی از موارد مهم دیگری هستند که نیاز به مترجمانی دارد که به اصطلاحات فنی و صنعتی آشنا هستند و ترجمه روانی به مشتریان ارائه نمایند.

ترجمه فرانسه

ترجمه یار با سابقه چند ساله خود در زمینه ترجمه، تمام تلاش خود را میکند تا با ارائه خدمات مناسب ترجمه فرانسه به فارسی و فارسی به فرانسه و زبانهای دیگر رضایت مشتریان خود را جلب نماید.

برای ثبت سفارش ترجمه و اطلاع از قیمت ترجمه فرانسه به فارسی و ترجمه فارسی به فرانسه به قسمت سفارش ترجمه مراجعه کنید.

جدید ترین ها

جدید ترین محصولات ما

محصولات بیشتر
ترجمه مقاله A review of natural polysaccharides for drug delivery applications Special focus on cellulose starch and glycogen ( ترجمه مقاله : مروری بر پلی ساکاریدهای طبیعی برای کاربردهای دارویی: تمرکز ویژه سلولز ، نشاسته و گلیکوژن )

ترجمه مقاله A review of natural polysaccharides for drug delivery applications Special focus on...

10000 تومان

ترجمه مقاله An Analytical Investigation on the Charge Distribution and Gate Control in the Normally Off GaN Double Channel MOS HEMT ( ترجمه مقاله : یک بررسی کامل در مورد توزیع بار و کنترل دریچه در MOS HEMT دارای دو کانال GaN به طور معمول خاموش )

ترجمه مقاله An Analytical Investigation on the Charge Distribution and Gate Control in the...

10000 تومان

ترجمه مقاله Differential Permittivity Sensor Using Microstrip Terminated Cross Shaped Resonator Structure for Material Characterization  ( ترجمه مقاله : سنسور مجاز دیفرانسیل  با استفاده از ساختار تشدید کننده متقاطع خط میکرواستریپ خاتمه یافته برای خصوصیات مواد )

ترجمه مقاله Differential Permittivity Sensor Using Microstrip Terminated Cross Shaped Resonator Structure for Material...

10000 تومان

ترجمه مقاله Review of Analog To Digital Conversion Characteristics and Design Considerations for the Creation of Power Efficient Hybrid Data Converters ( ترجمه مقاله: بررسی خصوصیات تبدیل آنالوگ به دیجیتال و ملاحظات طراحی برای ایجاد مبدلهای داده هیبریدی با قدرت کارآمد )

ترجمه مقاله Review of Analog To Digital Conversion Characteristics and Design Considerations for the...

10000 تومان

ترجمه مقاله Soil and its types ( ترجمه مقاله : خاک شناسی و انواع آن )

ترجمه مقاله Soil and its types ( ترجمه مقاله : خاک شناسی و انواع...

10000 تومان

ترجمه مقاله THE CARBON CYCLE ISOTOPES AND CLIMATE (ترجمه مقاله : چرخه کربن ، ایزوتوپ ها و آب و هوا )

ترجمه مقاله THE CARBON CYCLE ISOTOPES AND CLIMATE (ترجمه مقاله : چرخه کربن ،...

10000 تومان

ترجمه مقاله Eficiency thresholds and cost structure in senegal airports ( ترجمه مقاله : آستانه های کارآیی و ساختار هزینه در فرودگاه های سنگال )

ترجمه مقاله Eficiency thresholds and cost structure in senegal airports ( ترجمه مقاله :...

10000 تومان

تر جمه مقاله  Fair Markets Revisited ( ترجمه مقاله : بازپرداخت بازارهای عادلانه )

تر جمه مقاله Fair Markets Revisited ( ترجمه مقاله : بازپرداخت بازارهای عادلانه )

10000 تومان

error: شما فقط اجازه مطالعه دارید
قیمت می خواهید؟ ما ارزانترین قیمت را ارائه می کنیم. کافیست فایل خود را یا از طریق منوی خدمات و سرویس ها => سفارش ترجمه ارسال کنید یا برای ما به آدرس research.moghimi@gmail.com ایمیل کنید یا در تلگرام و واتس آپ با شماره تلفن 09191732587 ارتباط بگیرید و ارزانترین قیمت ترجمه را از ما بخواهید
+